El personal de St. Jude está comprometido con la excelencia. Y la parte importante de lograrla es nuestro compromiso con usted y con la seguridad de su niño. En St. Jude queremos que usted sepa que ciertas situaciones y afecciones médicas pueden aumentar el riesgo que su niño corre de sufrir caídas. El riesgo en su casa puede aumentar debido al crecimiento y desarrollo de su niño. Los medicamentos, necesidades de ir al baño y el uso de diferentes tipos de equipo. Es importante que usted conozca estos riesgos y que tome medidas para prevenir que su niño se lastime.
Necesidades generales de seguridad
Si su niño es un paciente de St. Jude y usted lo va a estar cuidando en su casa, asegúrese de tener agua potable, electricidad, una nevera, y acceso a un teléfono para poder pedir ayuda en caso de una emergencia.
Pacientes que tienen un mayor riesgo de caerse.
- Aquellos que recientemente hayan tenido algún procedimiento con administración de anestesia o sedación( medicinas para dormir)
- Pacientes que han sufrido un cambio en el estado mental o los que no piensan con claridad o tienen menos sensibilidad en los pies como consecuencia de sus enfermedades o de los tratamientos administrados ( ejemplos: enfermedades del cerebro o del sistema nervioso o pacientes que estén recibiendo quimioterapia o radiación)
- Pacientes con antecedentes de caídas
- Pacientes con trastornos convulsivos
- Pacientes que toman ciertos medicamentos
- Pacientes que adelgazaron o engordaron en poco tiempo.
- Pacientes que tienen problemas para caminar tales como: articulaciones rígidas, músculos tiesos, debilidad en las piernas; y aquellos pacientes que deben usar bastones, muletas, andadores, o sillas de ruedas.
Para más información sobre como prevenir las caídas en St. Jude, lea la guía “¿Sabe usted…? Cómo prevenir las caídas en las áreas de pacientes externos” y la guía “¿Sabe usted…? Prevenir Caídas”.
Tomar medidas para evitar heridas
- Ayudar a su niño cuando se desplace de la silla de ruedas a una silla, al baño o a la cama.
- Haga que su niño use las muletas, una silla de ruedas, un andador o un bastón o si fisioterapia le ha entregado estos artículos.
- Ayudar a su niño si camina inseguro.
- Haga que su niño use zapatos, pantuflas, o medias antideslizantes cuando se levanta de la cama o camina. Mantenga las gafas al alcance.
- Evite que su niño use zapatos como los Crocs® o chanclas que tienden a pegarse en el suelo, y se puede tropezar con sus pies. También evite el uso de Heelys® (zapatos con ruedas).
- Mantenga las barandas de la cuna del bebé levantadas cuando se aleje.
- No permita que su niño juegue se pare, o ande en banquetas con rueditas, sillas o soportes de suero intravenoso.
- Asegúrese de que las alfombras sueltas tengan la base antideslizante y que no se encuentren en las áreas de paso en la casa.
- Los cables eléctricos deben estar fuera de las áreas de paso y tampoco debajo de las alfombras o muebles.
- Las escaleras y los pasillos deben estar iluminados (luz de noche) y libres de objetos.
- Retire o acolche los muebles u otros artículos que tengan bordes filosos.
- Los lugares de descanso de las mascotas no deben estar en las áreas de paso de la casa.
- Lea todos los formularios médicos y asegúrese de que entiende todo acerca de los medicamentos de su niño.
- Hable con el médico de su niño, el farmacéutico o con el personal de Enfermería sobre los medicamentos que pueden aumentar el riesgo de caídas.
¿Preguntas?
Si tiene preguntas sobre la seguridad mientras cuida a su niño en su casa, le pedimos que hable con su asistente social o con el personal clínico encargado del cuidado de su niño.
Este documento no intenta reemplazar el cuidado y atención de su médico personal o de otros servicios médicos profesionales. Nuestro objetivo es promover una participación activa en su cuidado y tratamiento proporcionándole información y educación. Preguntas sobre problemas personales de salud u opciones de tratamientos específicos deben ser tratadas con su médico.
St. Jude Children’s Research Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo.
ATENCIÓN: si habla español, tiene a su disposición servicios gratuitos de asistencia lingüística. Llame al 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).
ATTENTION: If you speak another language, assistance services, free of charge, are available to you. Call 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).
1-866-278-5833 تنبيه: إذا كنت تتحدث بلغة أخرى، فيمكنك الاستعانة بخدمات المساعدة اللغوية المتوفرة لك بالمجان. يرجى الاتصال بالرقم
.(1-901-595-1040 :الهاتف النصي)