Ir al contenido principal

¿SABE USTED...?

Pautas de visitas

 
 

El personal de St. Jude sabe que el amor y apoyo de la familia y amigos ayudan a que su hijo se adapte a su estadía en el hospital. Cumpla con las pautas de visita del hospital para proteger la salud y la seguridad de su hijo y de todos los pacientes de St. Jude. Como usted sabe, su niño debe estar protegido de los gérmenes que pueden causarle infecciones. Las pautas de visita respaldan las políticas de control de infecciones del hospital. Si tiene dudas sobre alguna de estas reglas, consulte a la enfermera o al médico de su hijo.

  • Los padres o las personas a cargo del cuidado del niño pueden permanecer con el niño las 24 horas del día, ya que no se los considera visitas. 
  • Los pacientes y sus padres o tutores legales pueden decidir quién visita al paciente, y tienen el derecho de rechazar visitas, siempre que no estén violando la ley (leyes de custodia). 
  • St. Jude Children’s Research Hospital no restringe, limita o niega los privilegios de visita por motivos de raza, color, origen nacional, religión, sexo, orientación sexual o discapacidad. 
  • Muchos de los pacientes de St. Jude tienen un sistema inmunológico débil. Las visitas no deben ingresar al hospital si están enfermas o han estado expuestas a enfermedades contagiosas. 
  • Algunas vacunas se elaboran con virus vivos, lo que puede representar un riesgo para la salud de los pacientes de St. Jude. Las visitas no deberán ingresar al hospital si: 
    • han recibido la vacuna oral contra la polio o la vacuna contra la viruela dentro de las 4 semanas previas; o 
    • si presentan erupciones luego de recibir la vacuna contra la varicela. 
  • Cumpla todas las pautas referidas al uso de mascarillas, batas y guantes. 
  • Se le enseñará cómo contribuir al control de infecciones, incluyendo la mejor manera de limpiar sus manos. Consulte con su enfermera si desea mayor información sobre el control de infecciones. (Lea la guía “Sabe usted… Cómo prevenir infecciones” y “Sabe usted... Lavado de manos”.) 
  • Lávese las manos o use alcohol en gel cada vez que ingrese o salga de la habitación de un paciente. Todas las personas deben lavarse o desinfectarse las manos antes de entrar y salir de la habitación de su niño. También deben hacerlo cuando se trasladan de la habitación de los padres a la de su niño. 
  • Por la seguridad de su hijo, y por su comodidad, no duerma en el piso de la habitación. Los miembros del personal deben poder llegar hasta su hijo rápidamente y brindarle atención con facilidad. 
  • Los padres o las visitas no deben sentarse ni dormir en la cama del paciente. Es importante mantener baja la cantidad de gérmenes en el área donde duerme su hijo, en especial alrededor de su rostro. 
  • En la Unidad de Hematología y Oncología para Pacientes Internados, las visitas se limitan a 3 personas y a 2 en las Unidad de Cuidados Intensivos (ICU), la Unidad de Transplante, y en la Unidad de Atención Ambulatoria (ACU). Una de las maneras en que St. Jude protege a su hijo es con el sistema que hace circular el aire fuera de la habitación y lo reemplaza con aire filtrado y puro. Este sistema no puede funcionar correctamente si en la habitación hay demasiadas personas. Recurra a su enfermera si necesita ayuda para explicarle esto a sus familiares y amigos. Notará que todos estarán dispuestos a visitar a su hijo en turnos al conocer el riesgo que corre el niño cuando se encuentran demasiadas personas en la habitación. 
  • Las pautas de visita para la Unidad de Trasplante son diferentes a las de las otras áreas del hospital. Las pautas siguientes no son tan estrictas como las de las pautas de la Unidad de Trasplante. Para más información, lea la guía “Sabe usted… Pautas de la Unidad de Trasplante”. 
  • Su hijo puede recibir visitas de amigos y familiares de 7 años o mayores sin restricciones. Consulte con su médico o enfermera si cree que sería importante para su hijo que lo visite alguien menor de 7 años. 
  • Muchos pacientes hacen amistades en St. Jude. Sin embargo, por la salud de cada niño, es importante que los pacientes no ingresen a otras habitaciones de pacientes internados. Asimismo, los pacientes ambulatorios no deben visitar las unidades para pacientes internados. 
  • Antes de que se los autorice visitar a su hijo, todos los niños menores de 7 años deben ser examinados diariamente. El personal debe cerciorarse de que estos niños no padezcan enfermedades que puedan contagiar a su hijo o a los demás pacientes. 
  • Por la seguridad de todos, los padres deben supervisar a sus hijos en todo momento. Los niños no pueden circular libremente por el Centro de Atención al Paciente, el Centro de Atención Chili’s, el Centro de Atención e Investigación Kay o por las instalaciones del hospital. Los miembros del personal deben pasar su tiempo atendiendo a los pacientes. No podrán supervisar a los hermanos del paciente ni a sus visitas. 
  • Sólo un (1) cuidador podrá quedarse durante la noche en la habitación de su hijo. Esta única persona puede ser un hermano de 15 años de edad o mayor. Los hermanos menores de 15 años pueden quedarse durante la noche en la habitación para padres, siempre que alguno de los padres esté presente. 
  • Consulte al médico o a la enfermera de su hijo antes de traer al hospital a un niño de 1 (un) año de edad o menor. Deseamos proteger a ese bebé y a su hijo de enfermedades.

 

Este documento no intenta reemplazar el cuidado y atención de su médico personal o de otros servicios médicos profesionales. Nuestro objetivo es promover una participación activa en su cuidado y tratamiento proporcionándole información y educación. Preguntas sobre problemas personales de salud u opciones de tratamientos específicos deben ser tratadas con su médico.

 

St. Jude Children’s Research Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo.

ATENCIÓN: si habla español, tiene a su disposición servicios gratuitos de asistencia lingüística. Llame al 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).

ATTENTION: If you speak another language, assistance services, free of charge, are available to you. Call 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).

  1-866-278-5833  تنبيه: إذا كنت تتحدث بلغة أخرى، فيمكنك الاستعانة بخدمات المساعدة اللغوية المتوفرة لك بالمجان. يرجى الاتصال بالرقم

.(1-901-595-1040 :الهاتف النصي)  

Close