Ir al contenido principal

¿SABE USTED...?

Preparación para la resonancia magnética nuclear (RMN)

 
 

La RMN es una forma de tomar fotografías del interior del cuerpo sin usar rayos X o radiación. La máquina de RMN usa un gran imán, ondas de radio y computadoras para tomar fotografías del cuerpo de su hijo. Se deberán seguir las pautas a continuación tanto si se seda a su hijo como si está despierto durante la RMN.

Agente de contraste basado en gadolinio (GBCA, por sus siglas en inglés)

La mayoría de las RMN requieren un agente de contraste para visualizar mejor los tumores o el tejido. La mayoría de los agentes de contraste se basan en gadolinio (GBCA). El gadolinio es un metal que el cuerpo no necesita para funcionar. Puede ser peligroso cuando hay una gran cantidad presente en el cuerpo. En los GBCA, el gadolinio habitualmente está unido de forma tal que no puede escapar del compuesto y, posteriormente, saldrá del cuerpo inalterado. En función del agente de contraste que se utilice, pueden escapar minúsculas cantidades de gadolinio “libre” hacia el cuerpo.

El personal del St. Jude utiliza únicamente 3 de los agentes de contraste más seguros. Esto significa que el riesgo de que el gadolinio libre permanezca en el cuerpo es bajo. Cuando el examen de su hijo requiera una inyección de GBCA, el personal de Diagnóstico por Imágenes le entregará una hoja de medicación al respecto. Analice esta información cuidadosamente y hable con el personal si tiene preguntas. Para obtener más información, visite stjude.org/GBCA.

El riesgo del metal cerca del área de RMN

El gran imán de la RMN es muy fuerte. Atraerá objetos metálicos, y los calentará o atraerá hacia el escáner. Esto podría resultar peligroso para cualquiera dentro de la habitación. Es importante que toda persona que estará cerca del área de RMN siga las pautas de seguridad que se esbozan a continuación.

  • Antes de que usted o su hijo ingrese al área de RMN, el personal le pedirá que llene un formulario de evaluación que le pregunta acerca de cualquier metal que pueda estar presente en el cuerpo de su hijo. Además, su hijo deberá cambiarse y ponerse una bata hospitalaria para asegurarse de que ningún metal en la vestimenta plantee un riesgo de seguridad ni altere la calidad de las imágenes. 
  • Toda persona que ingrese al área de RMN en Diagnóstico por Imágenes u Oncología de Radiación debe pasar por un detector de metales que es más sensible que los que se ven en la mayoría de los aeropuertos. Esta norma incluye a los padres o tutores que necesiten ingresar con sus hijos al área de RMN. Si el detector indica que la persona tiene metal en el cuerpo, esta persona tendrá que deshacerse del metal y ser revisada nuevamente. Si no es posible deshacerse del metal, la persona no podrá ingresar al área de RMN. 
  • Ningún objeto de apego, como peluches, se puede ingresar a la sala de RMN (Zona IV). Estos objetos pueden contener metales y no serían seguros cerca del imán de la RMN.

Deshágase de los metales antes de acercarse al área de RMN

Si su hijo tiene programada una RMN y tiene pensado ingresar el área de RMN, debe hacer lo siguiente:

  • Vestirse con prendas (incluida la ropa interior) que no contenga metal. Evitar broches, cierres, ganchos, alambres, remaches y calzado con topes de acero. 
  • Prepararse para quitarse joyería, pasadores (horquillas), calzado, relojes, cinturones, tiradores y joyería corporal. 
  • Estar listo para vestir una bata hospitalaria. 
  • El área de MRI (Resonancia Magnética) puede prestarle un sujetador deportivo si es necesario (sólo para las madres) para asegurar el confort. 

Puede traer una sudadera o ropa deportiva para cambiarse durante la RMN. En la mayoría de los casos, el imán no atrae monedas de los Estados Unidos ni joyas de oro. Aun así, para su seguridad y la de su hijo, el personal le pedirá que se deshaga de estos y otros artículos, tales como teléfonos celulares, buscapersonas, llaves, lapiceras, navajas, herramientas, férulas y tarjetas de crédito. Puede dejar estos objetos en un casillero que el personal le proporcionará. Además, no se permiten cochecitos de bebé, sillas de rueda y sillas de bebé en el área restringida. El personal puede mostrarle dónde dejar estos artículos.

Los parches medicinales que se aplican sobre la piel pueden contener metal. Esto podría causar una quemadura en la piel durante la realización de una resonancia magnética.

Si su hijo tiene aparatos dentales con arcos de alambre, los arcos de alambre pueden producir una sensación de pulsación. Le solicitamos que retire los arcos de alambre antes del examen de RMN. Preferimos que esto lo haga el ortodoncista de su hijo, pero, a veces, puede hacerse en la clínica odontológica de St. Jude. Si precisa que le retiren los arcos de alambre en St. Jude, hable con el médico de St. Jude de su hijo. El médico de St. Jude coordinará una cita con la clínica odontológica antes de la RMN. El ortodoncista de su hijo deberá colocarle el nuevo arco de alambre.

¿Tiene preguntas?

Si desea obtener más información acerca de las RMN o las reglas de seguridad para el área de RMN, hable con el médico o la enfermera de su hijo, o con el personal de Diagnóstico por Imágenes.


 

Este documento no intenta reemplazar el cuidado y atención de su médico personal o de otros servicios médicos profesionales. Nuestro objetivo es promover una participación activa en su cuidado y tratamiento proporcionándole información y educación. Preguntas sobre problemas personales de salud u opciones de tratamientos específicos deben ser tratadas con su médico.

 

St. Jude Children’s Research Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo.

ATENCIÓN: si habla español, tiene a su disposición servicios gratuitos de asistencia lingüística. Llame al 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).

ATTENTION: If you speak another language, assistance services, free of charge, are available to you. Call 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).

  1-866-278-5833  تنبيه: إذا كنت تتحدث بلغة أخرى، فيمكنك الاستعانة بخدمات المساعدة اللغوية المتوفرة لك بالمجان. يرجى الاتصال بالرقم

.(1-901-595-1040 :الهاتف النصي)  

Close