Ir al contenido principal

¿SABE USTED...?

Bolso Trach-To-Go pediátrico

 
 

El bolso Trach To-Go contiene todo lo necesario para los cuidados de la traqueostomía de su hijo cuando usted sale de su casa. Siempre tenga el bolso listo, con todos los suministros que necesita. Debe estar cerca de su hijo en todo momento, incluso cuando estén en el hospital. Por ejemplo, no deje el bolso en el coche a menos que su hijo también esté en el coche. Si su hijo va a casa de un amigo, a la tienda o a cualquier otra parte, el bolso debe estar con su hijo.

Es una buena idea revisar el bolso Trach To-Go cada vez que llegue a su casa y reemplazar cualquier suministro utilizado. Esto garantiza que usted siempre esté listo para ir a distintos lugares con su hijo sin correr riesgos.

¿Qué hay dentro del bolso Trach To-Go de mi hijo?

La lista siguiente indica qué elementos contiene el bolso Trach To-Go de su hijo. Los números en la lista coinciden con los elementos que aparecen en las fotos.

  1.   Máquina de succión portátil. Asegúrese de que siempre tenga la batería completamente cargada. 
  2.  Bolsa Ambu con mascarilla y adaptador para tubo traqueal. 
  3.  Catéteres de succión estériles, del tamaño correcto para el tubo traqueal de su hijo _______. 
  4.  Guantes estériles de todos los tamaños _______. 
  5.  Tubo traqueal estéril, del mismo tamaño y tipo que usa su hijo, y un (1) tubo traqueal estéril apto para examen de imagen por resonancia magnética (MRI, por sus siglas en inglés) del mismo tamaño y tipo. Tamaño _______. 
  6.  Tubo traqueal estéril, media (½) talla menor que el que usa su hijo, pero del mismo tipo. Un (1) tubo traqueal estéril apto para examen de imagen por resonancia magnética, media (½) talla menor. Tamaño _______. 
  7.  Cintas de sujeción nuevas, al menos un (1) juego. 
  8.  Kit de limpieza para tubo traqueal. 
  9.  Agua estéril.
El bolso Trach To-Go
El bolso Trach To-Go

También necesitará los elementos que se enumeran a continuación. Estos no aparecen en la imagen, pero igual los necesitará.

  • Solución salina estéril 
  • Tijeras 
  • Cinta de sujeción de muestra 
  • Paños estériles humedecidos en solución salina 
  • Gasa de 2 x 2 
  • Toalla o manta pequeña enrollada 
  • Jeringa para insuflación del manguito, si su hijo tiene un tubo traqueal con manguito insuflado con aire 
  • Dos jeringas de 10 ml con cono de acoplamiento Luer Slip, si su hijo tiene un tubo traqueal con manguito insuflado con agua 
  • Si su hijo necesita oxígeno: 
    • Tubo de oxígeno cargado 
    • Adaptador traqueal para tubo de oxígeno 
    • Oxímetro (herramienta para medir el nivel de oxígeno de su hijo) 

Si viaja en avión

Usted puede recibir oxígeno para su hijo en un viaje en avión, pero necesita planificar esto tan pronto como le sea posible antes de su viaje. La Oficina de Viajes de St. Jude puede ayudarle a organizar las necesidades de oxígeno de su hijo en el avión y durante cualquier escala (paradas en un aeropuerto) de su viaje. Por favor, informe a la Oficina de Viajes de St. Jude tan pronto como pueda si su hijo podría necesitar oxígeno durante un viaje.

También necesitará una “carta de necesidad médica” del médico de su hijo. La carta dirá que su hijo tiene una necesidad médica de oxígeno y de dispositivos médicos durante su viaje.

¿Preguntas?

Si usted tiene preguntas o inquietudes sobre el bolso Trach To-Go de su hijo, hable con el especialista en enfermería clínica de su hijo.


 

Este documento no intenta reemplazar el cuidado y atención de su médico personal o de otros servicios médicos profesionales. Nuestro objetivo es promover una participación activa en su cuidado y tratamiento proporcionándole información y educación. Preguntas sobre problemas personales de salud u opciones de tratamientos específicos deben ser tratadas con su médico.

 

St. Jude Children’s Research Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo.

ATENCIÓN: si habla español, tiene a su disposición servicios gratuitos de asistencia lingüística. Llame al 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).

ATTENTION: If you speak another language, assistance services, free of charge, are available to you. Call 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).

  1-866-278-5833  تنبيه: إذا كنت تتحدث بلغة أخرى، فيمكنك الاستعانة بخدمات المساعدة اللغوية المتوفرة لك بالمجان. يرجى الاتصال بالرقم

.(1-901-595-1040 :الهاتف النصي)  

Close