Descripción
La tioguanina, llamada también 6 TG ó 6 tioguanina, es una medicina que se usa para combatir el cáncer. Se encuentra disponible en tabletas de color beige de 40 mg y en solución líquida, ambas de administración oral.
Pruebas de laboratorio
Dos enzimas que están en el cuerpo, llamadas tiopurina metiltransferasa (TPMT) y nudix-type motif 15 (NUDT15), pueden descomponer determinados medicamentos, incluida la tioguanina. Puede realizarse una prueba genética para determinar con qué eficacia sus enzimas TPMT y NUDT15 descomponen los medicamentos. Si su cuerpo descompone el medicamento de manera más lenta que la mayoría de las personas, usted probablemente reciba dosis menores de tioguanina. Para obtener información sobre la TPMT y la NUDT15 y su efecto sobre la tioguanina, hable con su médico o farmacéutico y consulte ¿Sabe usted ... sobre la tiopurina metiltransferasa (TPMT) y los medicamentos. Para más detalles, visite www.stjude.org/pg4kds.
Posibles efectos secundarios
Al comienzo de tomar la medicina:
- Náuseas leves
- Vómitos leves
- Disminución del apetito
- Erupción cutánea (rash)
Más tarde (como mínimo, dos días después del inicio del tratamiento):
- Recuento sanguíneo bajo (“tener las cuentas bajas”)
- Llagas en la boca
- Disminución de la función hepática
Estos son los efectos secundarios más comunes, pero pueden presentarse otros. Por favor, informe al médico o a la enfermera de todos los efectos secundarios que tenga. En caso de efectos o reacciones secundarias severas, llame al médico, enfermera o farmacéutico, al 901-595-3300. Si se encuentra fuera del área de Memphis, llame sin costo alguno al 1-866-2STJUDE (1-866-278-5833) y marque el número 0, una vez que le hayan contestado.
Riesgo de embarazo
Este medicamento puede ser perjudicial para el feto. Evite quedar embarazada mientras está en tratamiento con el medicamento. Póngase en contacto con sus cuidadores en St. Jude si es sexualmente activa o cree que puede estar embarazada.
Instrucciones especiales
- Thioguanine debe tomarse todos los días. Es muy importante que tome el medicamento de la forma que le indica su médico. Si no toma el medicamento de forma regular, hay más probabilidades de que su enfermedad vuelva.
- Si se olvida de tomar una dosis, tómela tan pronto como se acuerde, siempre y cuando falten 6 horas como mínimo para su próxima dosis.
- Si tiene náuseas o vómitos, dígaselo al médico. Éste puede prescribirle una medicina que evite que esto suceda mientras esté tomando tioguanina.
- Mantenga las tabletas y la solución líquida de tioguanina en un lugar seco y a temperatura ambiente. No utilice el medicamento líquido después de la fecha de expiración que se encuentra impresa en la etiqueta.
- El personal del hospital le sacará sangre regularmente para ver si hay cambios en la función hepática (hígado) y hacer un recuento sanguíneo.
Instrucciones para la administración segura de la medicina
Todos los medicamentos de quimioterapia que se administran por vía oral pueden representar un peligro para la salud de las personas que cuidan a los pacientes y para estos mismos. Maneje este medicamento con cuidado y trate de que no toque la piel de nadie. El tomar precauciones asegura que tanto el paciente como la persona que lo cuida estén protegidos lo más posible.
- Limpie un área donde el medicamento pueda ser manipulado con seguridad (lejos de las áreas donde se preparan los alimentos, fuera del alcance de los niños y lejos de las ventilas de aire o de los ventiladores).
- Le sugerimos que usted o la persona que le cuida use guantes cuando maneje esta medicina. Lávese las manos inmediatamente, si la medicina entra en contacto con la piel.
- Siempre lave con cuidado el cortador de pastillas con agua tibia enjabonada después de usarlo y permita que se seque. Limpie completamente cualquier cantidad del medicamento que se haya derramado en el área donde prepara éste.
- El personal de St. Jude le dará suficientes jeringas para que use una cada vez que tome una dosis de la solución líquida de tioguanina. Use las jeringas orales solamente una (1) vez y después tírelas a la basura. No trate de lavar ni de usar nuevamente las jeringas.
Este documento no intenta reemplazar el cuidado y atención de su médico personal o de otros servicios médicos profesionales. Nuestro objetivo es promover una participación activa en su cuidado y tratamiento proporcionándole información y educación. Preguntas sobre problemas personales de salud u opciones de tratamientos específicos deben ser tratadas con su médico.
St. Jude Children’s Research Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo.
ATENCIÓN: si habla español, tiene a su disposición servicios gratuitos de asistencia lingüística. Llame al 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).
ATTENTION: If you speak another language, assistance services, free of charge, are available to you. Call 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).
1-866-278-5833 تنبيه: إذا كنت تتحدث بلغة أخرى، فيمكنك الاستعانة بخدمات المساعدة اللغوية المتوفرة لك بالمجان. يرجى الاتصال بالرقم
.(1-901-595-1040 :الهاتف النصي)