Descripción
La procarbazina (también llamada PCB o Matulane®) es una medicina contra el cáncer. Se encuentra disponible en cápsulas color marfil de 50 mg. y en líquido de administración oral.
Posibles efectos secundarios
Al comienzo de tomar la medicina:
- Náuseas y vómitos
- Erupción cutánea (rash) y picazón
- Reacción cuando la procarbazina se toma con ciertos alimentos o medicamentos. Los síntomas pueden incluir transpiración, dolor de cabeza, ritmo cardíaco acelerado y presión arterial alta (hipertensión).
Más tarde (generalmente dos días después del inicio del tratamiento):
- Recuento sanguíneo bajo (entre 4 y 6 semanas después) con mayor riesgo de sufrir infecciones, hemorragias y anemia..
- Diarrea
- Necesidad de orinar con mayor frecuencia
- Daño en los pulmones que puede provocar tos
- Dolor o acidez estomacal; malestar estomacal
- Confusión, intranquilidad, mareos, dolor de cabeza
Estos son los efectos secundarios más frecuentes, pero puede haber otros. Por favor, informe de todos los efectos secundarios al médico o a la enfermera.
En caso de presentarse un efecto secundario o reacción severa, comuníquese con el médico, enfermera o farmacéutico al 595-3300. Si se encuentra fuera del área de Memphis, llame sin costo alguno al 1-866-2STJUDE (1-866-278-5833) y marque el número 0, una vez que le hayan contestado.
Instrucciones especiales
- Tomar procarbazina antes de irse a dormir puede reducir las náuseas. Éstas deben disminuir después de los primeros días.
- La procarbazina puede reaccionar con una sustancia química llamada tiramina que se encuentra presente en ciertos alimentos, bebidas y medicamentos. No comience a tomar otro medicamento sin consultar a su médico. Esto incluye los medicamentos sin receta médica que se toman para la tos, los resfriados y la sinusitis que se venden en el mercado. A continuación se indican los alimentos que tiene que evitar completamente o que debe comer en cantidades pequeñas. Siga estas instrucciones mientras esté bajo tratamiento con procarbazina y durante 14 días después de haberlo terminado.
- Guarde las cápsulas de procabarzina y el líquido oral en un lugar seco y a temperatura ambiente.
Alimentos que se deben evitar
- Todos los quesos añejos: Brie Azul, brick, Boursalt, Camembert, cheddar, Colby, Emmentaler, Gouda, Gruyere, mozzarella, parmesano, provolone, Romano, Stilton y Roquefort o queso azul (incluso en condimentos para ensalada).
Nota: el queso crema está permitido - Carnes curadas y salchichas: mortadela, salchicha de hígado (liverwurst), salchicha seca (salami, pepperoni), corned beef, salchichas, jamón estilo country y otras carnes tratadas con ablandadores
- Cubos de sopa sabor carne (consomé), salsas para carne (gravies) instantáneas, extractos de carne
- Arenque encurtido, caviar, pescado seco salado
- Extractos de levadura, levadura de cerveza, marmita
- Frijoles anchos (habas) y frijoles en vaina (habas verdes pequeñas, lentejas, snow peas [tipo de chícharo, arveja o guisante], frijol de soja)
- Sauerkraut
- Bebidas añejas: vinos tintos (Sherry, Chianti, Borgoña, Vermouth), cervezas y ales
Alimentos que se deben comer sólo en cantidades pequeñas
No comer más de 4 oz., 1/2 taza ó 120 ml. de los siguientes alimentos al día.
- Queso procesado (rebanadas de queso Americano, Velveeta, etc.)
- Yogurt
- Crema agria
- Suero de leche
- Aguacate
- Chocolate (inclusive alimentos elaborados con chocolate)
- Plátanos
- Cacahuate (maní)
- Higos enlatados
- Salsa de soja
- Pasitas
- Cafeína (café, té, refrescos de cola)
- Ciruelas rojas
- Bebidas alcohólicas destiladas (licores de alto contenido alcohólico)
- Frambuesas
- Vino blanco u oporto
Importante
- Los alimentos en mal estado, especialmente frutas y productos lácteos, contienen altas cantidades de tiramina.
- Asegúrese de comer únicamente frutas frescas.
- No utilice leche ni otros productos lácteos si los mismos están cerca de la fecha de vencimiento indicada en el envase.
Instrucciones para la administración segura de la medicina
Todos los medicamentos de quimioterapia que se administran por vía oral pueden representar un peligro para la salud de las personas que cuidan a los pacientes y para estos mismos. Maneje este medicamento con cuidado y trate de que no toque la piel de nadie. El tomar precauciones asegura que tanto el paciente como la persona que lo cuida estén protegidos lo más posible.
- Limpie un área donde pueda manejar el medicamento con seguridad (lejos de las áreas donde se preparan los alimentos, fuera del alcance de los niños y lejos de las ventilas de aire o de los ventiladores).
- Le sugerimos que usted o la persona que le cuida use guantes cuando maneje esta medicina. Lávese las manos inmediatamente, si la medicina entra en contacto con la piel.
- Limpie completamente cualquier cantidad del medicamento que se haya derramado en el área donde se prepara éste.
- Para el líquido oral, el personal de St. Jude le dará suficientes jeringas para sus dosis. Use cada jeringa oral solamente una (1) vez y después tírela a la basura. No trate de lavar ni de usar nuevamente las jeringas.
Este documento no intenta reemplazar el cuidado y atención de su médico personal o de otros servicios médicos profesionales. Nuestro objetivo es promover una participación activa en su cuidado y tratamiento proporcionándole información y educación. Preguntas sobre problemas personales de salud u opciones de tratamientos específicos deben ser tratadas con su médico.
St. Jude Children’s Research Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo.
ATENCIÓN: si habla español, tiene a su disposición servicios gratuitos de asistencia lingüística. Llame al 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).
ATTENTION: If you speak another language, assistance services, free of charge, are available to you. Call 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).
1-866-278-5833 تنبيه: إذا كنت تتحدث بلغة أخرى، فيمكنك الاستعانة بخدمات المساعدة اللغوية المتوفرة لك بالمجان. يرجى الاتصال بالرقم
.(1-901-595-1040 :الهاتف النصي)